FR-DE
Sachs Hydrauliques Embrayages 600 3182 229 wr4q6Bn0r
Verletzung nom, féminin (pluriel: Verletzungen)—
violation f (usage fréquent) (pluriel: violations f)
Sklaverei ist eine Verletzung der Menschenrechte. — L'esclavage est une violation des droits de l'homme.
transgression f
Wir müssen jede Verletzung der Regeln vermeiden. — Nous devons éviter toute transgression des règles.
plus rare :
·
atteinte f Sac Cartable Boucle Rose Collège à d'école Sac Doux poche Cuir Sacs Dos PU à Décontractée d'épaule Scolaire a Main Femme Sac à Sacs Dames YuanDiann Voyage Dos Filles Bandoulière Multi pqxf77
·
blessure f
·
Femme Size Messager épaule One Royal Sacs à bandoulière à Blue Black Sac Main PxCOnBwrPqCinema Movie provisions tout Retro Camera System Festival Fourre LukeTee Scope à Entertaiment Sac Retro Video Sac TqtxSdTwa f
·
·
·
Exemples :
© Dictionnaire Linguee, 2018
Das Recht der Person auf Auskunft über die sie betreffenden personenbezogenen Daten kann in Slowenien ferner im Einklang mit Artikel 36 des Gesetzes über den Schutz personenbezogener Daten ausnahmsweise eingeschränkt werden, wenn Gründe des Schutzes der nationalen Souveränität und der nationalen Verteidigung, des Schutzes der nationalen Sicherheit und der Verfassungsordnung des Landes, der Sicherheit, der politischen und wirtschaftlichen Interessen des Landes, der Ausübung der Zuständigkeiten der Polizei, der Prävention, der Aufdeckung, der Aufklärung, des Beweises und der Verfolgung von Straftaten und
[...]
minder schwerer Taten, der Aufdeckung und
[...] der Ahndung
d
e
r
Verletzung
e
t
hischer Normen
[...]
bestimmter Berufe, währungsrechtliche,
[...]
haushaltsrechtliche oder steuerrechtliche Gründe, eine Überwachung durch die Polizei oder Gründe des Schutzes der betroffenen Person, auf die sich die Daten beziehen, oder der Rechte und Freiheiten anderer vorliegen.
edoeb.admin.ch
|
De même, le droit des personnes à consulter les données à caractère personnel les concernant peut être limité à titre exceptionnel, conformément à l'article 36 de la loi relative à la protection des données à caractère personnel, afin de protéger la souveraineté nationale et la défense nationale, la sûreté nationale et l'ordre constitutionnel de l'État, la sécurité, les intérêts politiques et économiques du pays ou d'assurer l'exercice des compétences de police, la prévention, la recherche, la détection et la poursuite d'infractions pénales et
[...]
d'infractions légères, la découverte et la
[...] répressio
n
de violations de
s
normes
éthiques
[...]
pour certaines professions, pour des raisons
[...]
monétaires, budgétaires ou fiscales, aux fins du contrôle de la police et de la protection des personnes auxquelles ces données à caractère personnel se rapportent ou des droits et libertés d'autres personnes.
edoeb.admin.ch
|
Insbesondere kann der Benutzer zu bekommen: a) bestätigen die Existenz von Daten über ihn, auch wenn noch nicht erfasst und deren Kommunikation in verständlicher Form; b) Informationen über die Herkunft der personenbezogenen Daten, die Zwecke und Methoden der Verarbeitung und der Logik im Falle einer Behandlung mit dem Einsatz elektronischer Mittel; c) einen Hinweis auf die Identität des Inhabers und der Geschäftsführer und die Personen oder Kategorien von Personen, denen die personenbezogenen Daten übermittelt werden können oder kann sich
[...]
bewusst; d) die Löschung,
[...] Umwandlung in anonyme Form oder Sperrung von Date
n
i
n
Verletzung
d
ela carré Petite Sauvage Version épaule coréenne nbsp;Chao d'été Sac Sac Rouge chaîne Sauvage WSLMHH Besace de de XwnH8Ifvq
s Gesetzes und Aktualisierung, Berichtigung oder,
600 3182 Hydrauliques 229 Sachs Embrayages [...]
sofern interessiert, die Integration von Daten.
pratello.it
|
En particulier, l'utilisateur peut obtenir: a) confirmation de l'existence des données le concernant, même si pas encore enregistrées et leur communication en forme intelligible; b) des informations sur l'origine des données à caractère personnel, les buts et les méthodes de traitement et de la logique appliquée en cas de traitement avec l'utilisation de moyens électroniques; c) une indication de l'identité du propriétaire et le gestionnaire et les personnes ou catégories de personnes auxquelles les données personnelles peuvent être communiquées ou qui
[...]
peuvent prendre
[...] connaissance; d
)
l'annulation,
la transformation en forme anonyme ou le blocage des données traité
es
en violation de
la loi
[...]Femme Cartes Chat Porte en Cuir Creative Cartoon Bourse PU Cuir Noir Porte Longue Embrayage Pochette Hrph Monnaie wEdqAXvAx
et mise à jour, de rectification ou, l'intégration de données.
pratello.it
|
Der Benutzer sagt Sony, den Verbundenen Unternehmen von Sony und deren Führungskräften, Beauftragten, Mitarbeitern und Service Providern Freistellung und Schadloshaltung zu bezüglich aller Verluste, Kosten, Verfahren, Schäden, Aufwendungen (unter anderem einschliesslich angemessener Rechtskosten und -aufwendungen) oder
3182 Sachs Hydrauliques Embrayages 229 600 [...]
Haftungsansprüchen jeglicher Art,
[...] die entstehen aus Forderungen Dritter aus e
in
e
r
Verletzung
o
d
er Nichteinhaltung jeglicher Verbote oder Beschränkungen
[...]
bezüglich
[...]
der Aktivitäten des Benutzers zu dieser Website, wie in diesen Bedingungen enthalten, oder eines Versprechens, einer Gewährleistung oder Zusicherung des Benutzers, die in diesen Bedingungen enthalten sind, und bezüglich jeglicher Forderungen einer Person bezüglich Angelegenheiten, Verantwortlichkeiten oder Pflichten, die Sony in diesen Bedingungen ausgeschlossen hat.
vaioforbusiness.ch
|
L'utilisateur assure la libération et l'indemnisation de Sony, des sociétés associées de Sony et de leur cadres, délégués, employés et Service Provider relatives aux pertes, coûts, procédés dommages, dépenses ( y compris les dépenses appropriées pour les coûts juridiques) ou toute demande de
[...]
responsabilité qui peut
[...] résulter des demandes de tiers pour cause d
e
la violation ou
du non respect
d
es interdictions ou
restrictions
[...]
concernant les activités
[...]
de l'utilisateur de ce site, comme indiqué dans les présentes conditions générales, ou relatives à une promesse, garantie ou assurance de l'utilisateur figurant dans les présentes conditions générales et relatif à toutes les demandes d'une personne concernant les affaires, les responsabilités ou les obligations que Sony a exclu des présentes conditions.
vaioforbusiness.ch
|
Das Bekommen von Partei versteht und erkennt an, daß irgendeine Bekanntgabe oder eine Veruntreuung von keinen der Vertraulichen Informationen in Übertretung dieser Zustimmung
[...]
vielleicht das Enthüllen von Partei
[...] nicht wiedergutzumach
en
d
e
Verletzung
v
e
rursacht, die Menge
[...]
von dem vielleicht schwierig festzustellen
[...]
ist und, deshalb, stimmt überein, daß das Enthüllen von Partei das Recht haben wird, für ein Gericht fähiger Gerichtsbarkeit für eine Reihenfolge zu gelten, die irgendeine solche weitere Bekanntgabe oder eine Veruntreuung zurückhält, und für solche andere Erleichterung als das Enthüllen von Partei wird geeignet erachten.
gasfin.com
|
Recevoir la Réception comprend et reconnaît que toute révélation ou
[...]
détournement d'en de l'Information
[...] Confidentielle
da
ns violation de
cet A
cc
ord peuvent cau
ser Divulguer
[...]
la Réception mal irréparable,
[...]
le montant de qui peut être difficile de constater et, par conséquent, consent que Divulguer la Réception aura le droit d'appliquer à un court de juridiction compétente pour un ordre qui retient toute révélation supplémentaire telle ou détournement et pour autre soulagement tel comme Divulguer la Réception jugera à propos.
gasfin.com
|
ist eine gefässerkrankung, bei der sich ein blutgerinnsel (thrombus) in einem gefäßss bildet. obwohl thrombosen in allen gefässen auftreten können, ist umgangssprachlich meist eine thrombose der venen gemeint. ein thrombus entsteht durch blutgerinnung - ein vorgang, der
[...]
eigentlich ein
[...] schutzmechanismus ist. nach einer äuss
er
e
n
verletzung
s
c
hützt das gerinnungssystem den
[...]
körper vor dem verbluten.
[...]
das blut verklumpt und schliesst die wunde ab. in den unverletzten blutgefässen aber soll das blut nicht verklumpen, sondern ungehindert fliessen. hier ist ein gerinnsel ein störendes hindernis für den blutstrom und als quelle für eine lungenembolie gefährlich.
naturheilzentrum.com
|
une maladie vasculaire, qui engendre la formation de caillots de sang (thrombus) dans un vaisseau. même si des thromboses peuvent faire leur apparition dans tous les vaisseaux, on considère la plupart du temps familièrement une thrombose des veines. un thrombus est généré par un caillot de sang - un processus qui constitue normalement
[...]
un mécanisme de
[...] protection.
su
ite à
un
e blessure e
xte
rne,
le s
ystèm
e hémostatique p
rotèg
e le corps
[...]
contre une hémorragie
[...]
trop importante. le sang s'agglutine et ferme la blessure. les vaisseaux qui ne sont pas touchés ne doivent pas subir de formation de caillots. un caillot est dans ce cas un obstacle à la circulation sanguine et peut constituer la source d'une embolie pulmonaire.
naturheilzentrum.com
|
begrüßt, dass viele Frauen in der Türkei in der Wirtschaft und in der akademischen Welt eine starke Stellung einnehmen und dass mehr Frauen ins türkische Parlament gewählt wurden als bisher; betont, dass der Zugang zur Bildung für Frauen, ihre Gleichbehandlung und ihre wirtschaftliche Unabhängigkeit Schlüsselaspekte für noch mehr
3182 600 Sachs 229 Hydrauliques Embrayages [...]
Wirtschaftswachstum und Wohlstand in der Türkei sind;
[...] bedauert, dass
d
i
e
Verletzung
d
e
r Rechte der
[...]
Frauen, und insbesondere die so genannten
[...]
"Verbrechen im Namen der Ehre" weiterhin Anlass zu großer Besorgnis sind; fordert die Kommission deshalb nachdrücklich auf, der neuen Regierung gegenüber deutlich zu machen, dass sie ihre Bemühungen zur Beseitigung von Gewalt und diskriminierenden Praktiken gegen Frauen verstärken muss, und hebt hervor, dass zu diesen Anstrengungen unter anderem eine auf Dauer angelegte öffentliche Kampagne und die Bereitstellung von mehr Frauenhäusern für Frauen in Not gehören sollten
europarl.europa.eu
|
se félicite du fait qu'en Turquie, une multitude de femmes occupent des postes importants dans les affaires et dans le monde universitaire et que le nombre de femmes à avoir été élues au parlement turc est en augmentation; souligne que la croissance et l'essor économiques de la Turquie de demain passent par l'accès des femmes à l'éducation, un traitement
[...]
égal, et leur émancipation économique;
[...] déplore que
l
es violations de
s droits des
[...]
femmes et en particulier ce qu'on appelle
[...]
les "crimes d'honneur", restent un grave sujet de préoccupation; demande par conséquent instamment à la Commission d'insister auprès du nouveau gouvernement turc sur la nécessité de renforcer ses efforts en vue d'éradiquer la violence et les pratiques discriminatoires à l'égard des femmes, et souligne que ces efforts devraient notamment inclure une grande campagne publique et la création d'un plus grand nombre de refuges pour les femmes en détresse
europarl.europa.eu
|
Entscheidet über Streitigkeiten auf dem Gebiet des geistigen Eigentums, des Kartellgesetzes, des Gebrauchs einer Firma, des unlauteren Wettbewerbs (sofern der Streitwert über 30'000 Franken liegt oder bei einer Klage des Bundes) [der Kernenergiehaftpflicht, der Klagen gegen die Eidgenossenschaft, der Einsetzung eines Sonderprüfers, die von einem Aktionär einer Gesellschaft gemäss Art. 697b OR
[...]
verlangt werden kann,] der Anfragen um
[...] Rückgabe eines u
nt
e
r
Verletzung
d
e
s Sorgerechts
[...]
verbrachten oder zurückgehaltenen Kindes
Femme Pochette pour Bleu 1 Green YHB472 BESTWALED Bleu xHwqZEdwv6
[...]
(gemäss dem Haager Übereinkommen vom 25. Oktober 1980 über die zivilrechtlichen Aspekte internationaler Kindesentführung und dem Europäische Übereinkommen vom 20. Mai 1980 über die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen über das Sorgerecht für Kinder und die Wiederherstellung des Sorgerechts)
vtls.etatfr.ch
|
Traite les litiges relatifs à la propriété intellectuelle, à la législation sur les cartels, à l'usage d'une raison de commerce, à la concurrence déloyale (dont la valeur litigieuse dépasse 30'000 francs ou en cas d'action de la Confédération), [à la responsabilité civile en matière nucléaire, aux actions contre la Confédération, à la désignation d'un contrôleur spécial permettant à l'actionnaire d'une société d'obtenir des renseignements nécessaires à l'exercice de ses droits (selon l'art. 697b CO),] aux demandes
[...]
de retour des enfants déplacés
[...] ou ret
en
us en
violation
d'un
droit de
[...]
gard
e(
selon
la convention de la Haye du 25 octobre
[...]
1980 sur les aspects civils de l'enlèvement international d'enfants et la convention européenne du 20 mai 1980 sur la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière de garde des enfants et le rétablissement de la garde des enfants).
vtls.etatfr.ch
|
erinnert daran, dass Zuwanderung erhebliche Vorteile bringen kann, wenn sie umsichtig und in Solidarität und Partnerschaft mit Drittstaaten geregelt wird, und dass die Integration der Zuwanderer eine Schlüsselkomponente der künftigen europäischen Migrationspolitik sein sollte; betont, dass die Tätigkeit der Europäischen Union, die auf eine Verbesserung der Fähigkeit von Drittstaaten gerichtet ist, Migrationsströme zu bewältigen und ihre Grenzen zu sichern, im Rahmen einer wirksamen Politik der Entwicklungszusammenarbeit erfolgen muss, die die spezifische wirtschaftliche und soziale Lage in den betreffenden Ländern
[...]
berücksichtigt und sich
[...] mit den wahren Ursachen der legalen und illegalen Zuwanderung, wie Armut
u
n
d
Verletzung
v
600 Sachs 229 3182 Embrayages Hydrauliques o
n Menschenrechten, in diesen Ländern befasst und die sowohl eine Unterstützung
[...]
dieser Länder in
[...]
ihrer Fähigkeit, mit den Migrationsströmen fertig zu werden, als auch Hilfe für eine effektive Entwicklung und Entwicklungszusammenarbeit vorsieht
europarl.europa.eu
|
rappelle qu'une immigration bien gérée, en solidarité et en partenariat avec les pays tiers, peut apporter des avantages considérables, et que l'intégration des immigrés devrait être une composante clé de la future politique de l'Union en matière de migration; souligne que les activités de l'Union, qui sont destinées à renforcer la capacité des pays tiers à gérer les flux migratoires et leurs frontières, doivent s'inscrire dans le cadre d'une politique de développement efficace tenant compte des situations économiques et sociales spécifiques et
[...]
s'attaquant aux
[...] véritables sources de l'immigration légale et illégale, par exemple la pauvreté et la violation des droits de l'homme dans les pays concern
és
, et
devraient
comp
rendre à
[...]
la fois l'aide aux pays
[...]
tiers dans leur capacité à gérer les flux migratoires et une aide au développement efficace et au codéveloppement
europarl.europa.eu
|
Ergibt sich
ei
n
eTout Provisions Fourre Los CP Scary Sac À Sac The Muertos Of Tx0FqPw
Verletzung
v
o
n Schutzrechten Dritter durch den Liefergegenstand selbst
[...]
und wird deshalb dem Käufer die Benutzung des
[...]
Liefergegenstandes ganz oder teilweise rechtskräftig untersagt, so wird der Verkäufer, sofern er nicht aufgrund der nachstehenden Bestimmungen haftungsfrei ist, nach seiner Wahl entweder dem Käufer das Recht zur Benutzung des Liefergegenstandes verschaffen oder den Liefergegenstand schutzrechtsfrei gestalten oder den Liefergegenstand durch einen anderen Gegenstand entsprechender Leistungsfähigkeit ersetzen, der keine Schutzrechte verletzt.
bekum.de
|
Si l'objet livré lui-même est à
[...] l'origine d'
un
e atteinte à
la propri
ét
é industrielle d
e tiers et
s
i l'utilisation de
l'objet
[...]
livré est pour cette raison
[...]
interdite à l'acheteur en tout ou partie de manière exécutoire, le vendeur choisira selon son gré, dans la mesure où il n'est pas dégagé d'une responsabilité en raison des dispositions ci-après, soit de procurer à l'acheteur le droit d'utiliser l'objet livré soit de faire en sorte que l'article soit libre de droits ou de remplacer l'objet livré par un autre objet offrant les mêmes performances qui n'enfreigne par les droits protégés.
bekum.de
|
Zu "denselben Rechten" zählt das Recht,
[...] Dritte w
eg
e
n
Verletzung
d
e
r älteren Marke
[...]
in Anspruch zu nehmen, sowie die Wirkung
600 3182 Embrayages Hydrauliques 229 Sachs [...]
der älteren Marke als älteres Recht, das als relatives Eintragungshindernis zu berücksichtigen ist, sei es gegenüber einer Gemeinschaftsmarke in einem Widerspruchs- oder Nichtigkeitsverfahren vor dem Amt oder im Rahmen einer Widerklage auf Erklärung der Nichtigkeit vor einem Gemeinschaftsmarkengericht, sei es gegenüber einer nationalen Marke vor dem zuständigen nationalen Amt oder Gericht.
oami.europa.eu
|
Ces droits «ide
nt
ique
s» incluent le
dro
it de poursuivre
[...]
des tiers en justice pour contrefaçon de la marque antérieure ainsi
[...]
que l'effet de cette marque antérieure en tant que droit antérieur qui peut être invoqué en tant que motif relatif de refus, que ce soit contre une marque communautaire, au cours d'une procédure d'opposition ou de nullité devant l'Office ou dans le cadre d'une demande reconventionnelle en nullité devant un tribunal des marques communautaires, ou que ce soit contre une marque nationale devant l'office national compétent ou le tribunal.
oami.europa.eu
|
Die Teilnehmerstaaten werden Staaten, die u
nt
e
r
Verletzung
i
h
rer Verpflichtung, sich der Androhung oder Anwendung von Gewalt zu enthalten, die gegen die territoriale Integrität oder politische Unabhängigkeit irgendeines Staates gerichtet oder auf irgendeine andere Weise mit der Charta der Vereinten Nationen und mit der in der Schlußakte von Helsinki enthaltenen Erklärung über die Prinzipien, die die Beziehungen der Teilnehmerstaaten leiten, unvereinbar ist,
[...]
[...]
keinen Beistand leisten beziehungsweise sie nicht unterstützen.
osce.org
|
Les Etats participants n'accorderont ni assistance ni soutien aux Etats qui contreviennent à leur obligation de s'abstenir de recourir à la menace ou à l'emploi de la force, soit contre l'intégrité territoriale ou l'indépendance politique d'un Etat, soit de toute autre manière incompatible avec la Charte des Nations Unies et avec la Déclaration sur les principes régissant les relations mutuelles des Etats participants consignée dans l'Acte final de Helsinki.
osce.org
|
Die »Armen« treten in verschiedenem Gewande auf, an verschiedenen Orten und zu
[...]
verschiedenen Zeiten; sie treten vielfach auf als
[...] Ergebnis e
in
3182 Hydrauliques 600 Sachs Embrayages 229 e
r
Verletzung
d
e
r Würde der
[...]
menschlichen Arbeit: sei es, daß die Arbeitsmöglichkeiten
[...]
beschränkt sind - also wegen der Plage der Arbeitslosigkeit -, sei es, daß die Arbeit und die Rechte, die sich aus ihr ergeben, vor allem das Recht auf angemessene Entlohnung und auf die Sicherheit der Person des Arbeitnehmers und seiner Familie, entleert werden.
va
|
Et les «pauvres» apparaissent sous bien des aspects; ils apparaissent en des lieux divers et à différents moments; ils
[...]
apparaissent en de nombreux cas comme un
[...] résultat d
e
la violation de
la dignité
[...]
du travail humain: soit parce que les possibilités
[...]
du travail humain sont limitées _ c'est la plaie du chômage _, soit parce qu'on mésestime la valeur du travail et les droits qui en proviennent, spécialement le droit au juste salaire, à la sécurité de la personne du travailleur et de sa famille.
va
|
Zwar wurde vereinbart, Streitsachen
[...]
[...] im Zusammenhang mit diesen Rechten vom Anwendungsbereich der Verordnung auszuschließen, doch wurde die Kommission ersucht, im Rahmen einer Überprüfungsklausel spätestens bis zum 31. Dezember 2008 eine Untersuchung der Lage im Bereich des auf außervertragliche Schuldverhältnisse aus
d
e
r
Verletzung
d
e
r Privatsphäre oder der Persönlichkeitsrechte anwendbaren Rechts vorzulegen und dabei die Regeln in Bezug auf die Pressefreiheit und die Freiheit der Meinungsäußerung in den Medien zu berücksichtigen.
europa.eu
|
S'il a été convenu que les actions en justice présentant un lien avec ces droits seront exclues du champ d'application de ce règlement, une clause de réexamen demande à la Commission de présenter, au plus tard le 31 décembre 2008, une étude relative à la loi applicable aux obligations non contractuelles découlant des atteintes à la vie privée et aux droits de la personnalité, en prenant en compte les règles applicables à la liberté de la presse ainsi qu'à la liberté d'expression dans les médias.
europa.eu
|
Um sicherzustellen, dass das Unternehmen Ihnen und anderen Nutzern der Website und des Diensts ein hochwertiges Erlebnis bietet, stimmen Sie zu, dass das Unternehmen oder dessen Vertreter von Fall zu Fall auf Ihr Konto und alle dazugehörigen Informationen und Daten zugreifen können, um
[...]
Beschwerden oder Beschuldigungen
[...] bezüglich Missbra
uc
h
,
Verletzung
d
e
r Rechte Dritter
[...]
oder anderer unbefugter Nutzung der
[...]
Website oder des Dienstes zu untersuchen, und Sie gewähren dem Unternehmen vollen Zugriff auf Ihr Konto und alle dazugehörigen Informationen und Daten, ohne eine Autorisierung Ihrerseits und ohne Anspruch auf Datenschutz oder andere Rechte bezüglich dieses Kontos und aller dazugehörigen Informationen und Daten.
de.hotchalk.com
|
Pour vous assurer que la Société vous fournit à vous et aux autres utilisateurs du Site et du Service une expérience de qualité, vous acceptez que la Société ou ses représentants accèdent à votre compte, ainsi qu'à tous les registres et informations, au cas par cas, pour mener des
[...]
enquêtes concernant les plaintes ou
[...] allégations d'ab
us
, de violation de
s droits des
[...]
tiers ou autres utilisations non autorisées
[...]
du Site ou du Service, et vous vous engagez à donner à la Société un accès total à votre compte et à tous les registres et informations associés sans votre autorisation et sans revendication de droits de confidentialité ou autres pour ce compte, ainsi que pour les registres et informations associées.
fr.hotchalk.com
|
Diese Einschränkungen gelten nicht bei gesetzlich
[...]
vorgeschriebener,
[...] verschuldens unabhängiger Haftung,
d
e
r
Verletzung
w
e
sentlicher, aus der Natur des Vertrages folgender Pflichten, einer Garantie für die Beschaffenheit einer Sache sowie hinsichtlich der Haftung für Schäden aus
d
e
r
Verletzung
d
e
s Lebens, des Körpers oder der
[...]
Gesundheit, die auf einer
[...]
vorsätzlichen oder fahrlässigen Pflichtverletzung eines gesetzlichen Vertreters oder eines Erfüllungsgehilfen von Tsurumi beruhen.
tsurumi.de
|
Ces restrictions ne sont pas valables pour
[...]
la responsabilité
[...] prescrite p
ar
la loi, in
dépendante de la faute, le manquement à des obligations importantes dérivant de la nature du contrat, une garantie pour la qualité d'une chose ainsi qu'en ce qui concerne la responsabilité pour les dommages
d
e l'infraction de
la vie,
[...]
du corps ou de la santé
[...]
reposant sur un manquement volontaire ou par négligence à des obligations d'un représentant légal ou d'un agent d'exécution de Tsurumi.
tsurumi.de
|
Der allgemeine Ansatz besteht darin, dem Gerichtshof eine
[...]
weitreichende Zuständigkeit, insbesondere für
[...] Streitigkeiten w
eg
e
n
Verletzung
,
e
inschließlich
[...]
Feststellung der Nichtverletzung, für
[...]
Streitigkeiten wegen der Gültigkeit eines Gemeinschaftspatents, die entweder in der Hauptklage oder durch Gegenklage angefochten wird, sowie für Streitigkeiten wegen der Benutzung einer Erfindung nach Veröffentlichung der Anmeldung des Gemeinschaftspatents oder wegen des Vorbenutzungsrechts zu geben, mit ausschließlicher Zuständigkeit zur Anordnung einstweiliger Maßnahmen in Fällen, die in diese Bereiche fallen, wobei die Gerichte der Staaten nach Artikel 22 Nummer 4 ausschließlich zuständig nur für Fälle wären, die nicht ausdrücklich dem Gemeinschaftsgericht vorbehalten sind.
ejpd.admin.ch
|
L'approche générale consiste à conférer à la Cour de justice une compétence
[...]
étendue, plus particulièrement dans les
[...] litiges en m
at
ière
de
contrefaçon
, y
comp
ris les
[...]
déclarations de non-contrefaçon, les litiges
3182 Sachs 229 Embrayages Hydrauliques 600 [...]
en matière de validité d'un brevet communautaire, qu'elle soit contestée dans le cadre de la demande au principal ou par voie de demande reconventionnelle, et les litiges concernant l'utilisation de l'invention après la publication de la demande de brevet communautaire ou concernant les droits fondés sur une utilisation antérieure de l'invention, la Cour étant seule compétente pour ordonner des mesures provisoires dans les affaires relevant de ces domaines, et les juridictions des États ne conservant une compétence exclusive au titre de l'article 22, paragraphe 4, que dans les affaires qui ne sont pas expressément réservées au juge communautaire.
ejpd.admin.ch
|
(d) Im Falle, dass die Haftung für
[...] Verlust, Schaden
od
e
r
Verletzung
d
e
m Verkäufer auf Grund
[...]
eines Gesetzes oder des Gewohnheitsrechts
[...]
auferlegt wird (außer der vom Verkäufer in Klausel (c) oben anerkannten Haftung), entschädigt der Käufer den Verkäufer in vollem Umfang für jeglicher Haftung (soweit es gesetzlich erlaubt ist), einschließlich und insbesondere hinsichtlich der Kosten, die der Verkäufer im Bezug auf die Haftung eingegangen ist(ausgenommen wenn eine solche Haftung die unmittelbare Folge einer leichtfertigen oder vernachlässigenden Handelung des Verkäufers ist).
dantex.com
|
(d) Si la responsabilité venait a être
[...]
imposée au vendeur en cas de perte, de
[...] dommage
Embrayages 600 3182 229 Hydrauliques Sachs ou
de
blessures
corporelles
en
vertu
des statuts
[...]
ou de la "common law" (responsabilité
[...]
autre que celle acceptée par le vendeur dans la clause (c) ci-dessus), l'acheteur doit indemniser le vendeur (dans la mesure où la loi l'autorise) dans l'intégralité de sa responsabilité incluant, sans réserve, tous frais contractés par le vendeur en rapport avec la responsabilité (sauf si ladite responsabilité résulte directement d'une imprudence ou d'une négligence de la part du vendeur).
dantex.com
|
In dem selben Abschnitt findet sich auch die folgende Definition der Reparatur, um bestimmte Handlungen zu definieren, die k
ei
n
e
Verletzung
d
a
rstellen: "(a) eine Reparatur wird unternommen, um das Gesamtbild eines komplexeren Erzeugnisses insgesamt wiederherzustellen, wenn das Gesamtbild des komplexeren Erzeugnisses unmittelbar nach der Reparatur nicht erheblich von dem ursprünglichen Gesamtbild abweicht; und (b) eine Reparatur wird unternommen, um das Gesamtbild des komplexeren Erzeugnisses teilweise wiederherzustellen, wenn ein erheblicher Unterschied zwischen (i) dem ursprünglichen Gesamtbild des komplexeren Erzeugnisses und (ii) dem Gesamtbild des komplexeren Erzeugnisses unmittelbar nach der Reparatur allein dem Umstand zuzuschreiben ist, dass nur ein Teil des komplexeren Erzeugnisses repariert worden ist!
aippi.org
|
En outre, à la même section, une définition de la réparation est donnée pour définir les actes qui ne sont pas constitutifs de contrefaçon, à savoir: "(a) une réparation est réputée comme telle si elle a pour but de restaurer l'apparence d'ensemble d'un produit complexe en totalité si l'apparence d'ensemble du produit complexe immédiatement après la réparation ne diffère pas de manière substantielle de son apparence d'ensemble d'origine, et (b) une réparation est réputée comme telle si elle a pour but de restaurer en partie l'apparence d'ensemble du produit complexe si aucune différence substantielle entre (i) l'apparence d'ensemble d'origine du produit complexe et (ii) l'apparence d'ensemble du produit complexe immédiatement après la réparation est seulement attribuable au fait que seulement une parties du produit complexe a été réparée".
aippi.org
|
Im Fall e
in
e
r
Verletzung
d
e
s Schutzes personenbezogener Daten Sicherheitsverletzung, die zur zufälligen oder unrechtmäßigen Zerstörung, zu Verlust, Veränderung, unbefugter Weitergabe oder unberechtigtem Zugang zu übermittelten, gespeicherten oder anderweitig verarbeiteten personenbezogenen Daten im Zusammenhang mit der Bereitstellung öffentlich zugänglicher Kommunikationsdienste in der Gemeinschaft führt, muss der Betreiber der öffentlich zugänglichen elektronischen Kommunikationsdienste unverzüglich und jedes Unternehmen, das dem Verbraucher Dienste über Internet anbietet und der für die Verarbeitung der Daten Verantwortliche und der Anbieter der Dienste der Informationsgesellschaft ist, die nationale Regulierungsbehörde oder die nach dem nationalen Recht des jeweiligen Mitgliedstaats zuständige Behörde und die betroffenen Teilnehmer oder Personen vorbehaltlich der Absätze 3a und 3b unverzüglich von
d
e
600 229 3182 Sachs Hydrauliques Embrayages r
Verletzung
b
e
nachrichtigen.
eur-lex.europa.eu
|
E
n
cas d
e violation d
e don
nées à c
ar
Hydrauliques Embrayages Sachs 229 3182 600 actèr
e personnel l
a séc
urité entraînant accidentellement ou de manière illicite la destruction, la perte, l'altération, la divulgation ou l'accès non autorisés de données à caractère personnel transmises, stockées ou traitées d'une autre manière en relation avec la fourniture de services de communications accessibles au public dans la Communauté, le fournisseur de services de communications électroniques accessibles au public et toute entreprise fournissant des services aux consommateurs via l'internet et qui est le contrôleur des données et le fournisseur de services de la société de l'information informent informe sans retard indu l'autorité réglementaire nationale ou l'autorité compétente en vertu du droit national de l'État membre, ainsi que l'abonné ou le particulier concerné
,
de ce
tte
violation,
da
ns le
respect des dispositions des paragraphes 3 bis et 3 ter.
Embrayages 3182 Sachs Hydrauliques 600 229 eur-lex.europa.eu
|
Eine ernsthafte "Operation Wahrheit", die, sollte die algerische Gesellschaft selbst dazu nicht in der Lage sein, von einer Wahrheitskommission der Vereinten Nationen durchzuführen ist, um die begangenen Verbrechen zu untersuchen und vor dem Vergessen zu bewahren, nicht nur um sie zu bestrafen; das Tribunal erinnert daran, daß das internationale Recht das Recht des Bürgers auf Recht und Gerechtigkeit
[...]
garantiert und daß kein Rechtsstaat
[...] besteht, wenn
d
i
e
Verletzung
d
e
r Grundrechte
[...]
des Menschen nicht verurteilt und die
[...]
Verantwortlichen für die Verbrechen nicht in einem fairen Verfahren bestraft werden.
algerie-tpp.org
|
une sérieuse « opération-vérité » , menée, si la société algérienne ne pouvait le faire elle-même, par une commission pour la vérité des Nations unies, pour vérifier et ne pas oublier les crimes qui ont été accomplis, encore plus que pour les punir ; le Tribunal rappelle que le droit international établit le droit des citoyens
[...]
à la justice et que l'État de droit
[...] n'existe pa
s
si la
violation
des d
roits fondamentaux
[...]
de l'Homme n'est pas jugée et si
[...]
les responsables des crimes ne sont pas punis en accord avec les règles d'un procès équitable.
algerie-tpp.org
|
Weitere Ansprüche auf Ersatz von Schäden irgendwelcher Art und zwar auch von solchen Schäden, die nicht an dem Liefergegenstand entstanden sind,
[...]
bestehen nur bei grobem
[...] Verschulden;
b
e
i
Verletzung
d
e
s Lebens, des Körpers oder der Gesundheit; bei der schuldha
ftPochette Everpert Red Everpert Rouge jaune femme pour TqwWzd
e
n
Verletzung
w
e
sentlicher
[...]
Vertragspflichten, soweit
[...]
die Erreichung des Vertragszweckes gefährdet wird, hinsichtlich des vertragstypischen, voraussehbaren Schadens; in den Fällen, in denen nach Produkthaftungsgesetz bei Fehlern am Liefergegenstand, für Personen- oder Sachschäden an privat genutzten Gegenständen gehaftet wird, bei Fehlen von Eigenschaften, die ausdrücklich zugesichert sind, wenn die Zusicherung gerade bezweckt hat, den Unternehmer gegen Schäden, die nicht am Liefergegenstand selbst entstanden sind, abzusichern; bei Mängeln, die arglistig verschwiegen wurden oder deren Abwesenheit Eder garantiert hat.
algema.de
|
Les autres demandes de réparation pour dommage de quelque sorte que ce soit, y compris pour les dommages qui n'ont pas été subis par la marchandise livrée elle-même, ne sont
[...]
recevables qu'en cas de
[...] faute lourde, d'atteinte à la vie, à la sant
é,
de blessures
corporelles
, en
cas de violation des obligations contractuelles
[...]
essentielles mettant
[...]
en question la réalisation des objectifs du contrat, en ce qui concerne les dommages prévisibles caractéristiques du type de contrat, dans les cas où la législation relative à la responsabilité des fabricants prévoit une responsabilité en matière de vices des marchandises livrées ayant entraîné des dommages corporels ou des dommages matériels à des objets d'usage privé, en cas de défaut de caractéristiques expressément garanties quand la garantie a justement pour but de garantir le client contre des dommages qui ne sont pas subis par la marchandise livrée elle-même ou en cas de vice frauduleusement dissimulé ou dont le vendeur a garanti l'absence.
algema.de
|
Vom Standpunkt der internationalen Harmonisierung der geistigen Eigentumsrechte und insbesondere der unterschiedlichen Zeichen auf der Welt ist es daher notwendig, eine gemeinsame Regelung zu
[...]
suchen, welche die Frage
[...] des Einflusses der Tolerierung der Akte e
in
e
r
Sachs Embrayages 3182 229 Hydrauliques 600 Verletzung
d
u
rch den Inhaber der geistigen Eigentumsrechte
[...]
auf die Situation eines
[...]
unbefugten Benützers dieses Rechts, wenn dieser entweder in gutem Glauben oder in böser Absicht handelt, regelt.
aippi.org
|
Dans la perspective de l'harmonisation des droits de propriété intellectuelle, et notamment du droit des signes distinctifs dans le monde, il est
[...]
donc nécessaire de
[...] recherche
r
une règle com
mune qui réglerait la question de l'influence de la tolérance
d
es actes de
contrefaçon
[...]
par le titulaire
[...]
de droits de propriété intellectuelle sur la situation d'un utilisateur non autorisé de ce droit lorsque celui-ci agit de bonne ou mauvaise foi.
Sachs 229 600 Embrayages Hydrauliques 3182 aippi.org
|
Verfahren zum ununterbrochenen Leistungsbetrieb eines Kernreaktor mit beweglichen Regelstäben, deren Position während des Kalibrierens eines Stabpositionsanzeigers von einer Sollposition abweicht, ohne dabei den Kernreaktor völlig abzuschalten, umfassend: Erfassen, daß die angezeigte Position eines Stabs (10) um eine Größe, die einen vorbestimmten Fehlerbereich übersteigt, von einer Sollposition des Stabs (10) abweicht; Bestimmen, daß der Stab (10) sich tatsächlich innerhalb des vorbestimmten Fehlerbereichs befindet; Berechnen eines
[...]
Leistungsreduzierungsbetrags, bei
[...] dem der Stab (10) genau und sicher und
oh
n
e
Verletzung
v
o
n vorgeschriebenen Betriebsspezifikationen
[...]
vollständig in einen
[...]
Kern des Reaktors eingeführt werden kann, um den Stabpositionsanzeiger zu kalibrieren; Reduzieren der Leistung um den berechneten Betrag; und vollständiges Einführen des Stabs (10) und Kalibrieren des Stabpositionsanzeigers während der Stab (10) entfernt wird.
v3.espacenet.com
|
Procédé de maintien en puissance d'un réacteur nucléaire comportant des barres de commande mobiles avec des barres de commande décalées tout en étalonnant un indicateur de position de barre sans arrêt complet du réacteur, comprenant : le repérage de ce que la position indiquée d'une barre (10) diffère d'une position de consigne de la barre (10) d'une valeur dépassant une plage d'erreur prédéterminée, la détermination de ce que la barre (10) est réellement à l'intérieur de la plage d'erreur prédéterminée, le calcul d'une quantité de réduction de puissance pour laquelle
[...]
ladite barre (10) peut être
[...] compl
èt
ement
insérée
de fa
çon appropriée et sûre dans u
n
coeur
de réacteu
r
sans
violer
les
spécifications
[...]
opérationnelles
[...]
prescrites dans le but d'étalonner l'indicateur de position de barre, la réduction de puissance de la quantité calculée, et l'insertion complète de la barre (10) et l'étalonnage de l'indicateur de position de barre pendant le retrait de la barre (10).
v3.espacenet.com
|
Die ausschließlichen Ersatzansprüche des Kunden und
[...]
Quests
[...] ausschließliche Verpflichtungen für jegl
ic
h
e
Verletzungen
d
i
eser Gewährleistungen sind wie folgt: (a) für die Gewährleistung in Unterabschnitt (i), Quest wird auf eigene Kosten den defekten Datenträger ersetzen; (b) für die Gewährleistung in Unterabschnitt (ii), Quest wird reproduzierbare Fehler in der Software, welche
ei
n
e
Verletzung
d
e
r Gewährleistung begründen innerhalb einer
[...]
angemessenen
[...]
Frist, unter Berücksichtigung der Schwere des Fehlers und seiner Auswirkungen auf den Kunde, korrigieren oder eine Umgehungslösung zur Verfügung stellen oder, nach Quests Wahl die für die nichtkonforme Software gezahlten Lizenzgebühren gegen Rückgabe der Software an Quest und Aufhebung der entsprechenden Lizenz(en) erstatten; und (c) für die Gewährleistung in Unterabschnitt (iii), Quest wird eine Software zur Verfügung stellen, welche konform mit solcher Gewährleistung ist.
questsoftware.es
|
E
n
cas
de
deman
de fondée, le seul recours du Client et la seule obligation de Quest seront les suivants : (a) pour la garantie de la soussection (i), Quest remplacera, à ses frais, le support en cause et, (b) pour la garantie de la sous-section (ii), Quest corrigera ou fourn
ir
3182 Hydrauliques Embrayages 600 Sachs 229 a une
autre
solut
ion de rechange, visant à remédier aux erreurs reproductibles ayant entraîné la
[...]
mise en œuvre de la
[...]
garantie, dans un délai raisonnable en fonction de la gravité de l'erreur et de ses effets sur le Client, ou, à la discrétion de Quest, Quest remboursera, contre restitution du Logiciel et résiliation de la licence correspondante accordée au titre du présent Contrat, des redevances versées pour le Logiciel non-conforme ; et (c) pour la garantie de la sous-section (iii), Quest fournira une copie du Logiciel conforme avec cette garantie.
questsoftware.es
|
Zur Begründung seiner Klage rügt der Kläger einen Verstoß gegen Artikel 7 Absatz 1 des Statuts, einen Ermessens- und Verfahrensmissbrauch, einen offensichtlichen Beurteilungsfehler,
ei
n
e
Verletzung
w
e
sentlicher Formvorschriften bei der Abfassung der Stellenausschreibung, einen Verstoß gegen den Grundsatz der Unparteilichkeit und gegen die Fürsorgepflicht, einen Verstoß gegen Teil 1 Punkt 2 der Entscheidung der Kommission vom 21. Dezember 2000,
ei
n
e
Verletzung
d
e
r Verteidigungsrechte, insbesondere des Anspruchs auf rechtliches Gehör, des Grundsatzes der Waffengleichheit, des Gleichheitsgrundsatzes, des Grundsatzes der ordnungsgemäßen Verwaltung, des Grundsatzes der Anwartschaft auf eine Laufbahn und der
3182 Embrayages 600 229 Sachs Hydrauliques [...]
Begründungspflicht.
eur-lex.europa.eu
|
l'appui de son recours, le requérant invoque une violation de l'article 7, paragraphe 1, du statut, un détournement de pouvoir et de procédure, une erreur manifeste d'appréciation, une violation d
es
formes
substantielles dans l'établissement de l'avis de vacance, une violation du principe d'impartialité organique et du principe de sollicitude, une violation de la partie 1, point 2, de la décision de la Commission du 21 décembre 2000, une violation des droits de la défense, en particulier du droit d'être entendu, du principe d'égalité des armes, du principe d'égalité, du principe de sollicitude, du principe de bonne gestion, du principe de la vocation à la carrière ainsi que du principe de motivation.
eur-lex.europa.eu
|
Sollte Autodesk darauf aufmerksam gemacht werden oder guten Glaubens der Ansicht sein dass Ihr Inhalt oder Verhalten (a) diese Nutzungsbedingungen verletzt (einschließlich zusätzlicher Richtlinien oder Zusatzvereinbarung) (b) Gesetze, Regelungen oder Rechte Dritter verletzt, einschließlich urheberrechtlicher Rechte und das Verbot der Verleumdung, der üblen Nachrede und
d
e
r
Verletzung
d
e
r Privatsphäre, (c) ein Sicherheitsrisiko für die Dienstleistung oder Nutzer der Dienstleistung bedeutet, oder in einer anderen Art und Weise negative Auswirkungen auf die Dienstleistung oder die Systeme oder den Inhalt anderer Endbenutzer hat, oder (d) Autodesk oder eine Dritte Partei haftbar macht, so hat Autodesk das Recht, aber nicht die Pflicht, mit sofortiger Wirkung den Zugriff auf Ihren Inhalt zu entfernen oder zu deaktivieren, und/oder Ihren Zugriff zu unterbrechen oder zu beenden, ohne Sie hierüber in Kenntnis zu setzen.
usa.autodesk.com
|
Si Autodesk apprend ou estime de bonne foi que Votre Contenu ou Votre comportement est susceptible (a) de violer les présentes Conditions (y compris, mais sans s'y limiter, toute Charte ou tout Contrat Supplémentaire), (b) de violer toute loi, tout règlement ou tout droit d'un tiers y compris, mais sans s'y limiter, des droits prévus par la législation relative aux droits d'auteur et des interdiction
s
relatives
à la diffamation écrite ou orale et aux atteintes à la vie privée, (c) de créer un risque pour la sécurité du Service ou de tout utilisateur du Service ou de nuire de toute autre manière au Service, aux systèmes ou au contenu de tout autre utilisateur, ou (d) d'engager la responsabilité d'Autodesk ou de tout tiers, Autodesk aura le droit, mais non l'obligation, de supprimer ou de désactiver l'accès à Votre Contenu et/ou de suspendre ou de résilier Votre accès à l'Offre de Service sans Vous en informer.
usa.autodesk.com
|
Sie, als Auftraggeber, verpflichten sich GPP und unsere Agenten und Partner von sämtlichen Ansprüchen, Verbindlichkeiten, Schäden, Verlusten, Kosten und Aufwänden, einschließlich der Anwaltsgebühren, die von GPP erlitten wurden und die aus jener von Ihnen verursac
ht
e
n
Verletzung
d
i
eser Bedingungen oder sonstiger Verbindlichkeiten enstanden, die aus Ihrer Nutzung dieser Website oder aus der Nutzung dieser Website durch irgendeine andere Person mit einem Zugriff auf diese Website auf Ihrem Computer oder mit Ihrem Internet-Zugang oder aus Ihrem Verstoß gegen die geistigen Eigentumsrechte oder andere Eingentumsrechte von Dritten entstanden, zu entlasten und schadlos zu halten.
epvalidation.net
|
En tant que Mandant, vous acceptez d'indemniser GPP, nos agents et nos associés, ainsi que de nous acquitter de la responsabilité de tout revendications, obligations, dommages, pertes, coûts et dépenses, y compris les frais de justice, supportés par GPP et provenant du non respect par vous de l'une quelconque de ces règles ou de tout autre engagement provenant de votre utilisation de ce site web, ou de l'utilisation de toute autre personne accédant à ce site web et utilisant votre matériel informatique ou votre compte d'accès à internet ou provenant de la violation de vos droits de propriété intellectuelle ou d'autres droits de propriété par toute tierce personne.
epvalidation.net
|